Chacun fait sin lit comme y veut se couquer !
Chacun fait son lit comme il veut se coucher !
Cha ch’est quétte cosse !
Çà c’est quelque chose ! !
Cha li pind au nez !
Ça risque de bientôt lui arriver !
Cha s’rot bin l’diape !
Ca serait bien le diable !
(On n’aurait vraiment pas de chance si ça arrive)
Ch’a tombe … !
(Il se peut que … ) ou (peut -être que …)
Cha va barder !
Cela va mal se passer !
Cha va être eune aut’paire ed minches !
Ca va être une autre paire de manches !
(Ça va être plus difficile !)
Ches béguéyeux ch’est des minteux !
Les bègues sont des menteurs (quelqu’un qui cherche ses mots en bégayant pour se justifier)
Ches premiers, ch’est pour les z’infints !
Les premiers, c’est pour les enfants !
(Quand on joue les premières parties sont pour s’échauffer)
Ch’est cacher midi à quatorze heures !
C’est chercher midi à quatorze heures !
(C’est chercher des ennuis là où il n’y en a pas)
Ch’est ches gins qui font ches masons !
Ce sont les gens qui font les maisons !
Ch’est clair comme du jus d’chique !
C’est clair comme du jus de chique !
(Se dit quand on ne comprend pas ce qu’on nous raconte)
Ch’est comme el tartine après l’croûton !
C’est comme la tartine après le croûton !
(Se dit d’une chose qui semble avoir toujours existé !)
Ch’est comme eune brouette, all va quind in l’pousse !
C’est comme une brouette, elle avance quand on la pousse !
(Pour certaine personne il faut toujours être derrière eux pour qu’elle travaille)
Ch’est comme si in pétot dins in violon pour i donner du son !
C’est comme si on pétait dans un violon pour lui donner du son !
(Ça ne sert à rien)
Ch’est d’el pichate ed’baudet !
C’est de la pisse de baudet !
(C’est de la mauvaise bière)
Ch’est d’main l’fiête, les singes sont à l’feniete !
C’est demain la fête, les singes sont à la fenêtre !
(Se dit quand les gens surveillent ce qui se passe à la fenêtre)
Ch’est facile comme bonjour !
ou
Ch’est simpe comme bonjour !
(Ça se fait sans difficulté)
Ch’est fait à l’six quate deux !
C’est fait à la six quatre deux !
(C’est mal fait)
Ch’est fait de brique et d’broque !
C’est du rafistolage !
Ch’est in baudet qui dévient quévo !
C’est un baudet qui devient cheval !
(Se dit quand on donne une promotion à quelqu’un qui ne le méritait pas)
Ch’est l’métier qui rinte !
Ou
Ch’est l’métier qui rinte dins t’pieau !
C’est le métier qui rentre ! ou C’est le métier qui rentre dans ta peau !
(se dit quand un ouvrier se blesse au travail)
Ch’est l’ouvrache ed chacun qui profite à tertous !
C’est le travail de chacun qui profite à tout le monde !
(Il ne doit pas avoir de fainéants dans un travail de groupe)
Ch’est l’pu belle fleur ed’min capiau !
C’est la plus belle fleur de mon chapeau !
(C’est la personne qui compte le plus pour moi)
Ch’est nin dins tin miroir que tu risques de voir des mervelles !
Ce n’est pas dans ton miroir que tu risque de voir des merveilles !
Ch’est nin toudis l’ducasse !
Ce n’est pas toujours la fête !
Ch’est passé comme eune lette à l’poste !
C’est passé comme une lettre à la poste !
(C’est passé facilement)
Ch’est passé pa l’trau à tarte !
C’est passé par le trou à tarte ! (il a avalé de travers)
Ch’est ric et rac !
C’est tout juste !
Ch’est sin portrait tout craché !
C’est son protrait tout craché! (il ou elle ressemble fort à son père ou à sa mère)
Ch’est ric et rac !
C’est limite !
Ch’est toudis les tchos qui subiss’tent les fautes d’el z’autes !
C’est toujours les petits qui subissent les fautes des autres !
Ch’est toudis meilleu à l’mason dé z’autes. !
C’est toujours meilleur chez les autres !
Ch’est un abatteux d’brouillard !
C’est un abatteur de brouillard !
(C’est quelqu’un qui fait semblant de travailler beaucoup, mais qui travaille peu)
Ch’est un cataplass’ d’sus eune gimbe ed’bos !
C’est un cataplasme sur une jambe de bois !
(Faire quelque chose d’inutile)
Ch’est un galaffe, i t’mingerot eune vaque et in vieau à chaque arpas !
C’est un gourmand, il te mangerait une vache et un veau à chaque repas !
Ches vielles masons, ch’est comme ches jones femmes, faut toudis ête d’sus !
Les vieilles maisons c’est comme les jeunes femmes, il faut toujours être dessus !
(Il faut toujours être très attentif à sa maison, si elle est vielle, à sa femme, si elle est jeune)
Ch’est un rute pièche ch’ti là !
C’est une rude pièce celui là !
C’est un sacré numéro, un bout en train
Ch’qu’in sait faire, ch’est point lourd à porter !
Ce que s’on sait faire, ce n’est pas lourd à porter !
(C’est facile de faire quelque chose qu’on sait déjà faire et qu’on aime faire)
Ch’ti qui n’est point contint d’sus tierre, qui s’muche ed din !
Celui qui n’est pas content sur terre qu’il se cache dedans !
Chuis fin heureux !
Je suis très heureux !
Coeur, ch’i qui n’d’a nin, i n’in meurt !
Coeur, celui qui n’en a pas, il en meurt !
(Se dit quand on joue du coeur aux cartes)
Compte la d’ssus et bos d’l’ieau !
Compte la dessus et bois de l’eau !
(Alors là tu rêves !)
Cros cha et pis bos d’l’ieau !
Crois ça et bois de l’eau !
(Parle toujours, on ne te croit pas !)
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire
Remarque : Seul un membre de ce blog est autorisé à enregistrer un commentaire.