S | |||
1. saisir 2. agripper | happer agroulier | v. | El garte, i m’a happé par l’col ; j’ai pas pu m’insauver. agrouiller : agripper par la main ou avec un objet |
salir (avec de la boue) | imberdouiller | v. | Dù ch'est t'as core waroulé pou ête imberdouillé. Berdouille/raque : boue |
salir /graisser | acrapir | v. | crapi : sale crapeux : une personne sale crapeuseté : propos obsènes Attention cras/crasse : gras / grasse. |
saucer (son assiette) | ratrucher | v. | Ratruche bin el fond d’teut gamelle aveuc tin pain! |
sauver (se) | insauver (se) | v. | I s’a insauvé in véyant ch’garde. |
saouler (se) | inroster (s') | v. | J’ai pu l’âche d’aller m’inroster dins ches caboulots. déroster : dessaouler |
sécher | séquir | v. | J'viens d'mette du linche à séquir. séquesse : sécheresse dessécher : desséquir sec : séqui sèche : séquite |
secouer | escouer alloter | v. | J'l’ai invoïé escouer ses puches al cour. |
1. séduire 2. charmer | affrioler | v. | affriolante : séduisante A rapprocher de « friant » frioler : frémir |
sembler | sanner se dit san/ner | v. | Eun question qui sanne si simpe. Insanne : ensemble Attention, sangner : saigner ! |
1. semoncer 2. réprimander 3. tirailler | sabouler | v. | saboule: semonce, réprimande |
sortir | déhutter débouger | v. | Toutes ches vipères, alles vont déhutter d’leus muchettes. |
soucier (se) | imberloquer | v. | imberlucoquer : s’entêter |
T | |||
tarabusquer (harceler) | tarabuster | v. | I m’tarabuste chti-lal à dire tout chou qué j’dos faire. |
téter | tuter | v. | Quoï qu’i tute chti-lal ; ch’t un vrai cholard ! |
tirer | saquer | v. | Cha n’ est, t’es désaqué d’tin lit. désaquer : retirer insaquer : mettre en sac foursaque : secousse rasaquer : récupérer |
1. tortiller 2. froisser 3. Ne pas aller droit | tortiner | v. | Vlà el jonne cordéonneux qui faisot toudis tortiner ches gampes. intortiller : enrouler |
1. tourmenter 2. agiter | tribouler | v. | Ej sus triboulé par ches maches nouvielles. Avoir s’maronne tout détriboulé. tribouler : aller et venir |
tracasser | tarabistoquer | v. | Cha me tarabistoque chou qu’j’intinds. Toquer : frapper |
traîner | longiner | v. | Avanche pu vite min longin. longin : traînard |
travailler | travaller ouvrer | v. | Reste en français : ouvrier Trimer : travailler dur |
trébucher buter du pied | achopper | v. | impierger |
trembler | tranner | v. | trannette : tremblement |
tremper | touquer | v. | I touque sin pain dins l'sauche. Touquette : mouillette |
1.trier 2.séparer | détrier détricher | v. | Ej détriche ches bonné-pémmes d’ches maches. Élire : choisir comme meilleur |
tromper | berluer | v. | berluser : se laisser illusionner se berlurer : s’illusionner éberlué : étonné / ébloui berluré : surpris berlure : illusion Attention : berluronner : loucher se faire blouser : Se faire berner, excroquer |
1.tuer 2.étouffer | estoquer | v. | In rache, les Allmands is ont caché à estoquer ches coulons. Assasiner : mourdrir |
tutoyer | atuire | v. | Te peux atuire les gins s’is le veultent bin. |
V | |||
1. vagabonder 2. vadrouiller 3. errer | warouler varouler
| v. | J’vas warouler dins ches rues. warouleux : vagabon A rapprocher de warou (garou) ou « va » et « roule ».
|
1. vaciller 2. chanceler | brondeler | v. | I a fort bu qu’i brondielle d’un côté pis d’l’aute. |
1.vexer 2.irriter | bisquer dintier | v. | Bisque bisque caillau ! Bisquer, c’est aussi jalouser |
1:verser 2 :renserver | baller | v. | Ch’est ballot ! |
vider | vuider wider | v. | J’ai vuidé el pichon ; n’ a pu qu’à l’minger. |
vieillir | vieusir | v. | vieuserie : vieillerie |
1.viser 2. atteindre | adoquer | v. | A ju dech piquéliard, j'ay adoqué tout près m'biscaïen. |
voir | vir | v. | archuvoir : recevoir aperchuvoir : apercevoir J’ai archu eum matante. |
vomir | démaquer dégobiller | v. | maquer : mâcher |
Z | |||
zézayer | zozoter | v. |
|
Quelques verbes auxquels on a ajouté le préfixe « dé ».
Beaucoup de verbes chti sont précédés du préfixe « dé » qui ne marquent pas un contraire mais qui cherchent à renforcer le sens du verbe (comme démontrer par exemple).
cesser : décesser / joquer
finir : définir
frauder : défrauder
lamenter : délaminter
méfier : déméfier
mépriser : déméprijer
priver (se) : dépriver (se)
d’autres :
délamenter, définir, détrier, déprier, dégratter, déméfier
les verbes en « att- » qui deviennent « rat- »
attendre : ratinde
attiser : ratiser
Quelques verbes auxquels on a ajouté une lettre.
agrandir : ragrandir
affleurer : raffleurer
agrandir : ragrandir
boutonner : aboutonner
conduire : aconduire
croire : acroire
deviner : advéner
échapper : récaper
encourager : acorager
endommager : adamager
enjamber : agamber
gober : agober
maigrir : ramaigrir
nicher : anicher
placer : aplacher / bouter
ruiner : aruéner
toucher : atoucher
trotter : atrotter
venir : avénir
publier : assavoér
aider : aidier
traiter : traitier
Des verbes qui expriment par une image
Il y a beaucoup de verbes en français qui n’existent pas en patois mais ces verbes sont exprimés par des images.
acquérir : faire des acquêts (acquisitions)
accompagner : aller aveuc
agacer : soier (scier)
associer (s’) : s’mette à deux
calomnier : travaler l’ casaquin
comprendre : vir clair
confisquer : mincker à s'profit
convaincre : indormir ches yux ouverts
défier : Faire d’el bravate
destabiliser : Faire bic-bac
rendre stable (en équilibre) : Mettre à bic-bac
dissimuler : mucher s’queue
divertir (se) : Faire ducasse
draguer : coeurir berdaine
entremettre (s’) : aller inter deux
entêter : avoir s’tiête à li
examiner : passer par les épluqures
extravaguer : Batte el berloque
familier (être) : ête à te et ti
flâter : jechter des pos à ches coulons
habituer : être au fait
harceler : envoïer des piques et des poques
injurier : canter pouille
jurer : dire ses paters à grosses dints
mélanger : faire toulion-touliette
mettre n’importe où : Mette bout-chi bout-là
questionner : demander quoi et qu’éche
partir : ête in voé (en voie)
J’m’in voé = je m’en vais
porter secours: appoïer sur l’canterelle (corde)
poursuivre : avoir à cache
puer : sintir mé
prévoir l’avoir : avoir l’heure à s’manche
récupérer : aller récour
répugner : puer au nez
rêvasser : cacher des alouettes
résister : ténir carure
réfléchir : apinser à mi/ti tout seu
à saluer : défuler sin capiau
s’accomoder : faire aveuc
s’accroupir : s’mette à joujouque/à croupette
se dandiner : faire el cul d’ojon
séquestrer : claquemurer
s’emporter : dire rouche et rache
s’ennuyer : se plumer l’vinte
s’abanier comme un cantiau d’pain derrière eun amelle
s’impatienter : s’maronner / dvénir vert quéva
se laisser entraîner : se laicher adire
se laisser faire: se laicher manier
se rebiffer : Faire sin rinquinquin
se suicider : faire fin de soi-même
se taire : ténir s’bouque
se tromper : Prinde ses bas pou ses cauches
se vanter : faire prousse
se vexer : artourner sin nez
soutenir : ténir pour
suer : ête tout in iau
tituber : avoir mis ses sorlets à bascule
tourmenter : faire monter à mur
trahir : juer un pied d’coéchon
traverser : passer tout oute
tresaillir : sauter in l’air
vexer : ête avec des piques
Verbes qui n’ont pas d’équivalent en français
abouter : placer
démaquer : démonter / faire du mal
épaler : mesurer avec les pas
Ete in pique/in avoir dins s’n orelle : être rancunier
bésuquer / bésiner : s’occuper à rien
dénorter : sortir du droit chemin
déborder (être) de : Ete oute de
dérire : le contraire de rire
camousser : qui est couvert de mousse
ferlamper : se tourner les pouces
fourfaire : commettre une faute
avoir grouiller : faire la tête
ingeoler : attirer par de belles paroles
maquer des loupes : casser la geule / embrasser
ratrotter : revenir sur ses pas
racatourner : tourner en rond
s’arouter : se mettre en route
se bourler : se casser la figure
se pagnoter/ s’épagnoter: prendre du bon temps --(pagnot=lit)
se pantaliser : prendre ses aises
se radiner : arriver à l’improviste
s’imbranquer (être dans les branches): s’embarquer dans une mauvaise situation
s’infournaquer : fourrer son nez dans de sales affaires, introduire, entasser dans un réduit
Ne pas parioler : ne rien dire
•Les verbes en [ker]
->aimer, chercher, tomber
1) AIMER : CHÉRIR
Le verbe français « CHÉRIR » est plus utilisé qu’ « aimer ».
Il devient « quérer » en chti.
J’ quére te quéres i/alle/in quére
Mias on utilise beaucoup l’expression : « avoir cher » qui devient en chti « avoir quer ».
REM : J’ quer miux : Je préfère.
Avoir fin quer : adorer
2) QUÉRE : chercher dans le sens de ramener
On l’utilise toujours avec « aller »
aller quére : j’vas quére, tu vas quére, ...
3) TOMBER : QUEIRE /QUÉHIR
Ej qués te qués I/alle quét
Nos quéons os quéez is/alles quétent
I a quéhu : il est tombé - - arquéhu : retombé
in quéhant : en tombant
Échoir : équeire
Va quére el bière que j’ai quer mais surtoute ne l’laiche pas queire car alle est quère.
4) Remarque : « Cher madame, cher monsieur »
→ Chière madame, chier monsieur
Les faux amis
Mot chti | Mot français |
| Mot français | Mot chti |
cacher | chasser |
| chasser | incacher |
coincher | faire mal |
| coincer | incrinquer |
déballer | décourager |
| déballer | déballoter |
éclairchir | démarier |
| éclaircir | raclairchir |
lapider | tourmenter |
| lapider | garroter |
ouvrer | travailler |
| ouvrir | ouvére |
ramoner | balayer |
| ramoner | housser |
rester | habiter |
| rester | resser |
tasser | tâter |
| tasser | breller |
tripoter | Faire du ménage |
| tripoter | madouiller |
traner | trembler |
| traîner | trainner/longiner |
Les familles soudées
éloigner -> élon.ner - - car vient de « lon : loin »
inventer : invention.ner - - du mot invention
nouer : nœuer - - du mot nœud
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire
Remarque : Seul un membre de ce blog est autorisé à enregistrer un commentaire.