sur ce blog:VILLE LENS ,LES MINES62/59:RCL se trouve les anciennes photo de lens etant enfant de lens et les photo des fosses et travail de mon pere qui etai mineur:FIER DE CETTE VILLE ET METIER DE MON PERE,inscrit a la protection DMCA .com à mon site blog et si quelqu'un vole un de mes contenues pour mettre sur son blog ou site web, avec lui j effectuerai le service de suppression des sites et blogs copieurs ainsi que les serveurs bloqueurs: SUR MON SITE BLOGS FACEBOOK LENS ,MINE SOUVENIR VOUS Y TROUVERAI LA MEME CHOSE A L IDENTIQUE QUE SUR BLOGGER ET GOOGLE

Share this

social

mardi 5 mars 2024

Banque chtimi : une banque de mots chtis

 

D

danser

gambiller

v.

A sin âche alle gambielle cor bin.

décharger

déquerquer

v.

I faut déquerquer ch'béniau pou aller querre el reste.

arquerquer : recharger

charge : querque

décéder

défunquer 

v.

vient de défunt

1. déclamer

2. proclamer

3. rire aux éclats

déclaquer

v.

Edvant tertous, i a déclaqué : « Mesdames et messieurs, ... »

1. décourager

2. décevoir

débaler

v.

Aveuc tout cha, ej sus débalé !

débalation : déception, découragement

1.déformer

2. affaisser

éponner

v.

Guette-le ! Tellmint qu’i est maflé, i est éponné su s’fauteul.

dégourdir (se)

se décrampir

v.

Allez donc vos décrampir dins ches camps.

dégringoler

de haut en bas

dégarouler

v.

Ses bas is ont dégaroulé de tout ses gambes.

brondeler / trondeler: tomber en roulant

Invoïer à trondièle : envoyer pour rien

déméler

détouiller

v.

Détouiller eun pelotte ed lainne.

détouilloi : déméloir

touiller : mêler

intouiller : emmêler

déménager

débaguer

v.

On y retrouve ‘bagage’

1. démolir

2. déconstruire

démanoquer

Vient de « main »

v.

Qui démanoque remanoque !

-> Un locataire doit rendre l’habitation comme il l’a trouvée.

1. déraciner

2. arracher

déchoquer

v.

Alle déchoque chés cruaux d’sin gardin.

désherber

cruauder

v.

Croïant cruauder, i a saqué su eun linne ed porions.

cruau : mauvaise herbe

détester

abominer

v.

A rapprocher d’abominable

détordre

décrombir

v.

El cincier i a décrombi s’fourquet.

crombi : tordu

détourner

décatourner

décantourner

v.

Décatourner sin quemin.

décatour : détour

racatourner : tourner en rond

dévaster

sastrer

v.

El païs i a été désastré par ches grêles.

A rapprocher de  : « désastre ».

disputer (se)

camailler (se)

v.

Alles s’camaillent pou un rin.

capigner : dispute de filles qui se tirent les cheveux

racamailler : se réconcilier

acamailler : consoler

1. divaguer

2. déraisonner

débloquer

v.

Te débloques min fiu, ch’est des ardiries tout cha.

donner

dans la main

bailler

v.

Baille-me l’sé !

« donner » se dit « don.ner »

dresser

dercher

biquer

v.

Alle s’a pas rafulé, ses caveux is arbiquent.

 

 

 

 

 

E

embrasser

donner eune baisse.

basier

v.

Ch’est bin d’basoter, mais faudrot busier à traval asteur.

baisoter : basoter (se dit bajoter)

basiote : petit baiser

bajer : baiser

baje-cul : lèche-cul

éclabousser

espiter

v.

I nettiot l’carrelache aveuc un séau d'iau qui espitot pertoute.

Eclaboussure : espiture

écouter

acouter

v.

Faut aller l’vir pis seurtoute l’acouter dins sin spectaque !

accueil : acout

écraser

épautrer

v.

In épautre ch’lignusse (lin) dins ches molins pou in faire d’ el ole (huile).

effaroucher

épavauder

éparvauder

v.

Aveuc min costeume ed chorchelle, j’vas pouvoèr épavauder chés margats.

Épilvauder : éparpiller

effrayer

effroïer

v.

Ch’est effroïape chou qui t’es arrivé !

1. effleurer

2. frôler

3. égratigner

riffler

v.

rifflure : légère égratinure

érafler : ériffler

endommager

adamagier

v.

eune adamagie : un préjudice

enfondrer

infondrer

v.

Ej vas infondrer l'porte si té n'ouves pas.

1. égaliser

2.unir

agalir

ragalir

v.

Ej vas agalir l’tierre aveuc el ploutroi.

1.égarer (s’)

2.fourvoyer (se)

immarvoïer 

v.

« Mettre sur une mauvaise voie »

égosiller

égasiauter

v.

gasiau : gosier

1. entendre (s’)

2. s’arranger

s’accomoder

v.

Miux vaut s’accomoder qu’ s’capigner.

1. envelopper

2. empaqueter

infardéler

v.

Ravise commint qu’t’es infardlé ; i fait pas -15 !

défardéler : déballer

farde : fardeau

infardielle : enveloppe

élaguer

épincher 

v.

épincette : pincette -> taille-haie

élargir

élarguir

v.

Cha va cor coûter combin d’élarguir ches routes ?

1. éloigner

2. différer

élongner

v.

T’élongne pas trop min tiot tindron (belle fille).

lon : loin

embobiner quelqu’un

indordeler

v.

Ch’margoulin i cachot à m’indordélé.

À rapprocher de : « faire dormir »

embourber (s’)

inraquer (s')

v.

Aveuc ches pleufes, y a d'quo s'inraquer dins ches quémins.

déraquage : dépannage

embrouiller

imberlificoter

v.

Mes fils ed pêque is sont tous imberlicicotés.

1. emmener

2. accompagner

acconduire

v.

J’ai acconduis min fiu amon médéchin.

ramener : raconduire

emmerder

 

imberner

imbernaquer

 

v.

Té vas pas m’imberner pou si peu. Hein !

déberner /éberner : retirer le « brin » : torcher

bernatier : vidangeur

journée berneuse :  journée de merde

bernifiquer : jeter dans la merde

« imbrinner » : n’existe pas

émietter

effrouer

v.

J’vas effrouer l’viux pain pour ches osiaux.

frouette  : miettes

1 : ensemmencer

2 : géner un passage

3 : encombrer

4 : embarrasser

imblaver

imblaïer

v.

Viens paimblaver m’cambe aveuc tout ch’touliache.

imblaïeux c’est aussi un vantard

déblaïer : débarrasser

imblav’rie : encombrement

enfuir (s’)

débiner (se)

calter

v.

Ch’bétal, i s’a débiné dvant mi.

enjôler

immarjoler

faire le joli

v.

Séduire par de belles paroles.

I vient m’immarjoler aveuc ses jolies fleurs.

1.enquiquiner

2. ennuyer

canuler 

v.

canulant: ennuyeux

Est devenu « canular »

entretenir

interténir

v.

Intertien : entretien

1. envahir

2. propager

impourprer 

pourprindre

v.

I n'faut point s'laicher impourprer par les cruaux dins s'gardin.

1. enrager

2. rager

indever

 

v.

Indever (vient de devil)

In faisot indver ches files du criblache.

1. épandre

2. disperser

éparder

v.

Faut cor aller éparder el fien avant d’archiner.

éparpiller

épilvauder

v.

Mamie épilvaude les glénes qui vientent dins l’cuséne (se dit cujéne).

1. épanouir

2. éclore

épanir

v.

Alle est toute épanie dins sin nouviau traval.

syncope d’épanouir

1. épier

2.béer

béyer

v.

Alle est toudis in train d'béyer à s'farniête.

Beyeux : curieux

épouvanter

épeuter

v.

Epeutnard ed gardin : épouvantail de jardin.

syncope d’épouvanter

essuyer

réchuer

v.

Va t’réchuer tes mains aveuc un linchon.

estomaquer

estoquer

v.

syncope d’estomaquer

1. étendre

2. étaler à terre

tamer

v.

In s’inchpant dins l’rachéne, i s’a rétamé à tierre de tout sin long.

étreindre

presser avec le pouce

pocher

pochéner

v.

L’mère poche sin nénin conter sin cuèr.

1.étourdir

2. assourdir

échouir

v.

Devenir chourd ‘sourd’.

Ej sus échoui par l’carpin des margats.

étrangler (s’)

étranner

étoquer

v.

In mingeant eus crapette, i a failli s'étranner.

Attention : tranner : trembler

Attention : estoquer : tuer

étrangler quelqu’un

égavioter

v.

 

1.exaspérer

2.excéder

écholer

v.

Ej sus écholé ed vir m’grande farsingue qui fait arien à l’école.

Écholer : renvoyer la cholette

choler : bousculer

exhorter

(fr :enhorter)

inhorter

v.

Jésus a inhorté ses apôtes à l’suife.

inhorter à qq : révéler

inhorter qq : conseiller

exciter

tahonner

v.

Comme sont les vaches piquées par les tahons (taons)

 

F

1. flaichir

2. faiblir

fonflir

v.

Ch’n’est pas aveuc sin poil dins s’main qu’i va fonflir.

fatiguer

mafler

arcrandir

recrandir

 

v.

maflé : fatigué

arcran: très fatigué

mat : las

flapi : exténué après un effort 

 

arcran vient de « recru » le participe passé de « acroire » qui signifie extrêmement fatigué.

acravinté : accablé

Ete inter-deux : somnoler

faufiler (se)

infliquer

v.

Ches éfants is arrivtent cor à s’infliquer inter les gambes d’chés adultes.

fendre

farsinguer

v.

I n’a cor du bos à farsinguer.

fermer

freumer

serrer (à clé)

 

Dins l’Nord, in éteint l’robinet et in freume l’leumière.

freumoir : fermeture

infreumer : enfermer

serrer : fermer une porte à clé / mettre en sûreté

vient de serrurier

rinserrer : renfermer

1. ficher

2. enfoncer

intiquer

v.

Ne t'intique pas dins l'berdoule.

attiquer : fixer

détiquer : détacher

fixer

fisquer

v.

Les prix is sont fisques ichi.

flairer

naquer/nacquer

v.

Min quien i a nacqué quécosse. Attindons vir.

nacque : flair

fournaquer : fureter

1. flâner

2. baguenauder 

clampiner

v.

clampin : trainard

frapper

buquer

v.

In buque à l’porte, va vir qui qu’ch’est !

talbuquer : frapper avec un outil

chambuquer : percuter

rambuquer : tambouriner, heurter

fumer

funquer

 

feumer

biloquer

v.

fumer, en parlant d'un foyer, d'un poêle, d'une lampe.

Pour l'action de fumer avec une pipe, on dit feumer ou biloquer.

El poêle i infunque toute el cune.

funque comme un balot d’fosse.

funquère : fumée

poufunque :fumée épaisse

franchir

(achevaler)

aquevaler

v.

J’vas aquevaler euch sautois pour passer ed l’aute côté.

 

G

1. gâcher

2. gaspiller

brader

v.

Faut pas brader el nourriteure, i n’a qui querve (crève) ed faim.

bradeux : gaspilleur

galvauder

-faire un mauvais usage

-employer inutilement

mal employer

brichauder

v.

Ch’est pas comme cha qu’in fait ; te brichaudes min garchon !

gémir

(onomatopée plaintive quand on fait un effort)

téguer

v.

In l’intind téguer chaque fos qui ramasse quécosse.

glisser sur la glace

dégrioler

v.

dégrioloire : patinoire

grioler : aller en zig-zag

glousser

clouquer

Vieux français

v.

Eun clouque ch’est eun gléne qui coufe un œu.

goûter

archiner

v.

Mi à quatre heures, j’archine eun bonne tarténe ed confiteure.

archinoi : goûter

grelotter

guerlotter

 

v.

El tiote, alle comminche à guerlotter d’frod.

Le bruit de l’eau qui bout.

guerlot : grelot

grimacer

grinner

grigner

v.

grinneux/grinnard : grimaceur

grinne : grimace

dégrinner/dégrigner : mépriser

regrigner : singer / imiter

grincer

crincher

v.

El porte alle crinche, faut mette eun goutte d’ole.

grisonner

griser

v.

Ches caveux à ch’viux pépère, is comminchtent à griser.

syncope de grisonner

grogner

grouler

v.

Pépé i groule pasqu’i treuve pas s‘leunettes.

 

H

habiller

arnéquer

loquer

v.

Arnéqué comme un as ed pique.

Attifer: mal habillé

hésiter

1.tiquer

2.berliquer

v.

J’ai patiquer eun seconte avint d’aller à Wissant pou ches vagances.

heurter

aheurter

choquer

v.

aheurté : entêté

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Remarque : Seul un membre de ce blog est autorisé à enregistrer un commentaire.