sur ce blog:VILLE LENS ,LES MINES62/59:RCL se trouve les anciennes photo de lens etant enfant de lens et les photo des fosses et travail de mon pere qui etai mineur:FIER DE CETTE VILLE ET METIER DE MON PERE

Share this

social

samedi 20 janvier 2024

poeme et fable chtis

 L’raison de ch’pus fort est toudis l’meilleure:

In va vous l’moutrer t’à l’heure
Un agneau s’désaltérot
dins ch’courant d’eune onde pure
Un leu survient à jeun, qui cachot avinture,
et que l’faim in chés lieux attirot.
Qui ch’est qui t’rind si hardi ed’troubler min breuvache ?
dit ch’t’animal plein ed’rache :
Te seras châtié de t’témérité.
Sire, répond ch’l’agneau, que vote Majesté
ne s’mette pas in colère;
Mais putôt qu’alle considère
que j’m’in va désaltérant
dins ch’courant,
pus ed’vingt pas in d’zous d’elle;
et que par conséquent, in aucune façon,
j’peux troubler s’boisson.
Te l’troubes, arprit ch’te biête cruelle,
et j’sais que ed’mi te médis l’an passé.
Commint qu’j’aros fait si j’étos pas né ?
arprit ch’l’agneau;j’tette incore m’mère.
Si ch’est pas ti ch’est tin frère
J’n’ai point.
Ch’est donc quéqu’un des tiens:
Car vous m’épargnez pas gramint
vous, vos bergers et vos quiens
Iin m’l’a dit: y faut qu’je m’vinge
Là d’sus, au fond d’chés forêts
ch’leu l’importe et pis y l’minge
sans aute forme ed’procès

Jean de La Fontaine
traduit par Cartouche

La raison du plus fort est toujours la meilleure :
Nous l’allons montrer tout à l’heure.
Un Agneau se désaltérait
Dans le courant d’une onde pure.
Un Loup survient à jeun qui cherchait aventure,
Et que la faim en ces lieux attirait.
Qui te rend si hardi de troubler mon breuvage ?
Dit cet animal plein de rage :
Tu seras châtié de ta témérité.
– Sire, répond l’Agneau, que votre Majesté
Ne se mette pas en colère ;
Mais plutôt qu’elle considère
Que je me vas désaltérant
Dans le courant,
Plus de vingt pas au-dessous d’Elle,
Et que par conséquent, en aucune façon,
Je ne puis troubler sa boisson.
– Tu la troubles, reprit cette bête cruelle,
Et je sais que de moi tu médis l’an passé.
– Comment l’aurais-je fait si je n’étais pas né ?
Reprit l’Agneau, je tette encor ma mère.
– Si ce n’est toi, c’est donc ton frère.
– Je n’en ai point.
– C’est donc quelqu’un des tiens :
Car vous ne m’épargnez guère,
Vous, vos bergers, et vos chiens.
On me l’a dit : il faut que je me venge.
Là-dessus, au fond des forêts
Le Loup l’emporte, et puis le mange,
Sans autre forme de procès.

Jean de La Fontaine
(1621-1695)

poeme et fable chez les chtis

 

Eul’ Cigale et l’Fourmi

Cheul’ cigale ayant canté tout l’été
N’avot pus rin à minger
Quand y commincha à g’ler :
Al’ avot même point ein’ mouque
Ni un vier à mett’ dins s’bouque.
AI’ dit
J’vas buquer au glin
De l’fourmi, in verra bin.
Et là al’ se met à braire
Et à étaler s’misère.
Vous veyiez j’sus au chomache
Et cha m’rindrot fin bénache
Si vous m’prétiez ein’ séquo,
J’sais point mi, quedcose eud’ caud
Ou d’frod, ch’est sans importance
Du momint qu’cha rimplit m’panche.
J’vous l’rindrai, soyez-in sûre
Aussitôt qu’y a pus d’frodure.
Ch’eul fourmi n’aime point gramint
Eus’démunir eud’sin bien.
Et avec eus’ bouque eud’ coin
Al’ li d’minte à brûle pourpoint :
Alors, qu’est- ch’ que te faijos
Au lieu d’aller au boulot ?
Bin, j’dos bin vous l’ l’avouer
Euj’ n’arrétos point d’canter.
Ah te cantos tes canchons
Sur un. air eud’ mirliton
Pendant qu’mi j’étos tout’ fraique
Pour mi point claquer du bec,
Bin si t’as rien à maquer
T’as qu’à dinser d’vant l’buffet.

La Cigale, ayant chanté
Tout l’été,
Se trouva fort dépourvue
Quand la bise fut venue :
Pas un seul petit morceau
De mouche ou de vermisseau.
Elle alla crier famine
Chez la Fourmi sa voisine,
La priant de lui prêter
Quelque grain pour subsister
Jusqu’à la saison nouvelle.
« Je vous paierai, lui dit-elle,
Avant l’Oût, foi d’animal,
Intérêt et principal.  »
La Fourmi n’est pas prêteuse :
C’est là son moindre défaut.
Que faisiez-vous au temps chaud ?
Dit-elle à cette emprunteuse.
– Nuit et jour à tout venant
Je chantais, ne vous déplaise.
– Vous chantiez ? j’en suis fort aise.
Eh bien! dansez maintenant.

Eul’ Corbieau et l’Renard

Un bieau corbieau qu’y’ étot perché sur un sapin
Tenot dins sin bec un vieux Lille.
Attiré par ch’ fromache à l’odeur si subtile
Arrife un vieux renard malin.
Et le v’la aussitôt qui c’minche un bieau discours
Avec ein’ vox douche comm’ du v’lours :

J’vous salue, ch’monsieur du corbieau
Ch’est point pour vous vinter mais vous êtes vraimint bieau
In veyant vos bell’ pleumes je n’peux point, m’impécher
D’pinser qu’si par hasard vous savez bin canter
In pourra dir’ eud’ vous ch’est l’champion des ogieaux

L’aut’, in intendant cha veut canter un morcieau
Pour prouver qu’y tient l’dragée haute
A Caruso et à tous l’ z’autes’
Et sans busiller à ch’qu’y fait
Y’ouf sin bec et y laiche bourler
Sin bieau fromach’ qui cait par tierre.
Eul’ renard cha fait eus’n’affaire
Mais avant d’rimplir sin musieau
Y dit au corbieau :

Babénot,
Te viens de t’fair avoir, mais ch’est ein’ bonn’ leçon
Et si cha peut t’rint’ plus prudent in prenant d’lache
Mi ch’cros qu’cha vaut bin un fromache

Et ch’est pour cha qu’à ch’t’heure, eud’pis cheutte aventure
Les corbieaux n’canttent pus, cha vous pouvez n’ête sûr.

poemes et fables au pays des ch'tis

 

Eul’ Corbieau et l’Renard

Un biau corbiau tout noir, incrinqué su chin ape,
t’nau ben serré din s’bouc un fromache eud’ Maroille.
Un jonne finnaud d’arenard, l’estomac in écharpe,
Par l’sentiment guidé, nifla vers ché zétoiles.

« Ah! Te v’la biète à z’ailes, ben ché ti qué j’cachau.
A coté d’ti, arnéqué tout in noir,
Ché coulons du concours y z’ont l’air ed’ pequenauds.
Din l’roucoulate aussi, éj’su même prêt à croire,
qu’eune canchon comme eul tienne, elle laiss’rau ben penauds
Rossignols et magnons qui cantent là tous les soirs. »

A ché mots, ch’corbiau y n’sarsent pu picher,
Y comminche à canter in ouvrant tout grand s’biec,
Du coup, y a sin puant qui comminche à glicher
Et pis qui queu par tierre à côté du fennec.
L’agrippeux animal d’mindau que d’l’ingloutir,

« Chi té n’veux nin, fifi, t’intiquer din l’berdoulle
-Dit intre deux bouquées ch’ti qui n’faijau qué d’rire-
N’acoute don point ch’tilal qui t’raconte des cacoules »

Y a tout d’même eune morale à propos d’not arnard…

A force eud s’in venter, cha a fait l’tour delle tierre,
Et y a pu d’aut’ moniaux que l’arenard a pu s’faire.
Ben si à st’heure dz’ arnards, te nin vo pu grinmin
Ché qu’à trop ouvrir l’bouc y zont tous quervé d’faim.

Maître Corbeau, sur un arbre perché,
Tenait en son bec un fromage.
Maître Renard, par l’odeur alléché,
Lui tint à peu près ce langage :
Et bonjour, Monsieur du Corbeau,
Que vous êtes joli ! que vous me semblez beau !
Sans mentir, si votre ramage
Se rapporte à votre plumage,
Vous êtes le Phénix des hôtes de ces bois.
À ces mots le Corbeau ne se sent pas de joie,
Et pour montrer sa belle voix,
Il ouvre un large bec, laisse tomber sa proie.
Le Renard s’en saisit, et dit : Mon bon Monsieur,
Apprenez que tout flatteur
Vit aux dépens de celui qui l’écoute.
Cette leçon vaut bien un fromage sans doute.
Le Corbeau honteux et confus
Jura, mais un peu tard, qu’on ne l’y prendrait plus.

poemes patois

  L'maronne de m'belle-mère

ou ch'cueuilleu d'pronnes

(la culotte de ma belle-mère ou  le cueilleur de prunes)     

     

                     

 L'aute jour pour ramasser mes pronnes

J'a pris dins l'armoire inne maronne

Après avoir chés gambes fich'lées

J'a comminché à ramasser

 

Ch'étot vraimint très rigolo

Ej'n'a bien mis chinquante kilos

J'étos même très fier de m'n'affaire

In aurot cru inne montgolfière !

 

In grand chef èd la Jamaïque

M'a dit : "Missieu c'est magnifique"

J'acate in million d'chés trucs-là

Pour ramasser mes ananas"

 

Chés chinoises, tartoutes, ont d'mandé

D'u qu'chà s'trouvot el'Pas-de-Calais

Car pour porter leus jonnes sus l'dos

In plantant l'riz, ch'jus là'tot biau !

 

Mi j'cros qu'ch'in fameux filon

Pour el'minisse éd'l'exportation

I pourra m'dire in rute merci

Jé l'i a couvert sin défici !

 

Mais v'là l'diminche : oh queue affaire !

Quand déboula m'charmante belle-mère

Cachant après s'mignonne affaire

Pour s'arnouv'ler avant d'printe l'air

 

Et la morale de cette histoire

Ch'est qu'pour ramasser pommes et poires

Il faut à tout prix inne belle-mère

Qui seuche nantie d'in ...... gros derrière ! ! !

 La cité du 12

L’école Berthelot :

berthelot01.jpgberthelot02.jpg

Le monument aux Morts des Mines :

monumentmines01.jpgmonumentmines02.jpg

L’Avenue de la Fosse 12 :

cite12.jpgcite122.jpg

L’église Saint Edouard :

ruesaintedouard01.jpgruesaintedouard02.jpg

Rue Auguste Lefevre :

ruealefevre01.jpgruealefevre02.jpg

La Fosse 11, rue de Provence

provence.jpgprovence2.jpg

 la Route de La Bassée :

routelabassee01.jpgroutelabassee02.jpg

Le même vu de la rue Souvraz (rue du Pôle Nord pour les vieux comme moi) :

ruesouvraz01.jpgruesouvraz02.jpg

L’entrée de l’hôpital :

chu01.jpgchu02.jpg

la piscine :

piscine01.jpgpiscine02.jpg

Un échantillon de la ZUP (grande résidence) :

zup01.jpgzup02.jpg

 L’avenue Alfred Maës :

angle Route d’Arras :

monumentbasly01.jpgmonumentbasly02.jpg

au niveau du stade Garin :

maes01.jpgmaes02.jpg

 Deux endroits du canal (enfin ! de la rocade) :

canal01.jpgcanal02.jpg

canal03.jpgcanal04.jpg

La rue de la Paix (vers la gare) :

ruepaix01.jpgruepaix02.jpg

Vue de la gare :

ruepaix03.jpgruepaix04.jpg

la rue de Paris :

rueparis03.jpgrueparis04.jpg

 La rue Voltaire :

voltaire01.jpgvoltaire02.jpg

la Rue de la Gare :

ruegare05.jpgruegare06.jpg

Face à la place de la république :

ruegare03.jpgruegare04.jpg

Dans l’autre sens :

ruegare01.jpgruegare02.jpg

La place de la Gare (Gal De Gaule) :

placegare01.jpg

placegare02.jpg

La Gare :

gare01.jpggare02.jpg

 

Descente dans un cuffat